sábado, febrero 20, 2010

Mi vida en Japón: todos mis libros para estudiar Japonés.

Primero los libros más básicos, los por todo el mundo conocidos "Minna no Nihongo". El de arriba a la izquierda de color verde contiene la traducción al Español de todos los textos del libro y de la gramática, con algunos ejemplos. Es MUY útil. Cuando acabas los 2 libros, se puede decir que estás preparado para sacarte el antiguo 3Kyuu, ahora llamado N4.

Estos son los del 2Kyuu, o N2 (el N3 es un nivel entre medio de los antiguos 2 y 3Kyuu, entre los cuales hay una diferencia ABISMAL).

El el de arriba a la izquierda, de color verde, es el de gramática. Las frases de ejemplo usan un vocabulario muy difícil por lo cual teies que estar todo el rato con el diccionario en la mano. Se sufre mucho en clase. Los 2 de enmedio son libros de Texto... el 301 es la 1ª mitad y el 501 la 2ª mitad y lógicamente más complejo. El de la derecha del todo (3rd Step) es mucho más difícil aún... es un infierno de libro... xD Los libros de abajo son los de Kanji, especiales de mi escuela. Están muy bien.


Aquí teneis unos libros muy útiles de repaso para el 2Kyuu que me compré hace tiempo: en la zona superior Kanji y Vocabulario, y en la inferior Gramática y Comprensión Lectora. Son los que estoy utilizando ahora para repasar el 2Kyuu, aunque ya he acabado de repasar 2 de ellos.
Lo bueno es que llevan traducción al Inglés, Chino y Koreano. Cuando se los enseñé a una de mis profesoras, se lo compró al dia siguiente de lo útiles que le parecieron, aparte de un par de compañeros más xD

 

Estos son los del entiguo 1Kyuu, ahora N1. Vocabulario, Gramática y otro que enseña cómo escribir textos en condiciones. Los 2 últimos los llegué a utilizar en la escuela, aunque pocas páginas (1/3 más o menos).


Y por último, los diccionarios y demás. Los de arriba son imprescindibles y muy útiles. El Crown es el que utilizan los estudiantes de Español en la universidad. El de abajode la editorial Juventud sirve para cuando eres principiante. El WordBook es un libro de vocabulario ordenado por temas. Tienes la palabra en Kanji, al lado en romaji y su traducción al inglés. Es el que llevo siempre a todas partes y me lo miro cuando voy en metro o tengo un ratillo libre.
 

Espero que os haya sido útil o almenos interesante. Si quereis algún libro que no se pueda conseguir en España, ya sabeis ;)

Un saludo :)

6 comentarios:

  1. Me encantan todos los libros, algunos ya los conocía, los he usado para estudiar, otros noooo

    Que pena estar sin blanca, pero, en el caso de que tuviera dinero, sabes dónde podría comprarlos sin moverme de España?? (Por Internet digo).

    Es que la verdad, los necesito si quiero presentarme de una vez al nikyuu u.u

    Un abrazo!

    ResponderEliminar
  2. Hola nach! Es la primera vez que comento pero te llevo siguiendo desde los inicios en vandal :), me gusta mucho tu blog.

    Estoy empezando a estudiar 2Kyuu y la verdad, los libros que muestras parecen muy útiles (de momento solo tengo el 完全マスター y es muy difícil xD).

    Bueno, a lo que voy, en un año pienso irme para Japón a estudiar un año allí en una academia y, aunque ya se que aun falta mucho, me gustaría saber a que academia fuiste tu o cuales son decentes.

    Necesito algo de información acerca de academias ya que hay mil millones de academias y me han dicho que hay muchísimas que son malísimas y no quiero pagar un año de matrícula para luego llevarme una decepción.

    Muchas gracias.

    ResponderEliminar
  3. Muy buenas, sigo tu blog desde hace más de un año y me parece fascinante, sigue así y que sepas que alegras el día a más de uno ^^.
    Pero vayamos al tema :P, este verano me voy a pillar una beca para estudiar japones durante un mes en tokio, en una escuele llamada ISI que está en Shinjuku. En principio me alojaría en una especie de hotel que está enchufado con la academia llamado DK house matsudo, hay que pagar 600 euros al mes pero realmente tiene de todo :)!
    Nose si sabrás algo del tema, pero en total por un mes el alojamiento y el curso me salen por unos 1200 euros, crees que está bien o hay algo ocultillo mejor:D?
    El objetivo del viaje es conocer un poco la vida en tokio ya que logicamente en 1 mes no voy a aprender mucho, pero bueno, tengo que matricularme en algún lado para que me den la beca xD.
    Un saludo y perdona el tocho ^0^!
    PD:Si puedes responderme por mail mucho mejor, gracias de nuevo ;)!

    ResponderEliminar
  4. ¡Que cantidad de libros! Yo ahora mismo estoy usando el primero de Minna no Nihongo en la escuela... Aún estoy empezando.

    Entonces, ¿los libros de nivel avanzado que usan en la Yoshida son los de la segunda foto? Espero poder llegar a quedarme lo suficiente para usarlos...

    ResponderEliminar
  5. Natsuki, cuando comiences la clase "D", comenzarás con el libro llamado "3rd Step", los 301 y 501 ya no los utilizan, los cambiaron por ese :) Por cierto... qué profesores/as tienes?

    ResponderEliminar
  6. Hola...Nada pues yo tengo afición y el deseo de estudiar japonés desde hace un par de años, pero sin material didáctico es un poco difícil practicar lectura y escritura, y aquí en Nicaragua es un poco más difícil...por mi parte he aprendido mucho, digo yo, viendo algo de anime y lives, pero estoy claro que para aprender un idioma tan complejo en escritura y gramática como el japonés se requiere ser más serio. Te felicito, tu blog es muy bonito

    ResponderEliminar